Chinese:
Heaven
Earth
Man
Christian:
Father
Holy Spirit
Son
When you translate Holy Spirit into English you lose the masculine or femanine tones. Holy Spirit is a female theme.
So, you have the union of Father (god), Holy Spirit (goddess/mother nature) and Son or Children of God/Nature/Tao/Divine whatever you want to call it.
The Chinese is not so different:
A union of Heaven (God), Earth (Mother Nature/Goddess) and Man or son of the above.
Yes! I am aware that there is more to the concept but the above is just some ideas.
Holy Spirit is often symbolized as the Water of Life. In India they call this water of life Kundalini. In China its Qi.
This is a HUGE subject. Not one that can be answered by anyone but the person who experiences the Phenom/Transformation themselves. Certainly Qi Gong has a spiritual connection or connections. It is the study of Yin/Yang and Alchemy. Zheng Qi cannot be activated unless one has collected his thougths and this does relate to a meditative practice IMO.
Comparing Meditation and Prayer of religion one needs to figure out what do they both strive to achieve? Whats the different between a mantra in Buddhism and a prayer in religion? Both strive for Peace of Mind or the Quiet State or Stillness etc..
Also! If you check out the symbology each of these use for the process you will see the Serpent. In Christianity its the Serpent on the Tree of Life inthe Garden of Eden. In Kundalini its the Serpent. Etc.. Same synbol for the same concept just from a different POV. Some focus just on the spiritual and some are physical and spiritual.
Just some thoughts!
Peace,