Platform? It was unlikely to get to use that Culture Club song line in normal discourse again, so I took it. Position of no position-ish

Related to me are references to Ta Mo and the word spelled y a m a but not in the Chinsese language. It was interesting to see them being used together.

One called Yama seems interesting~.

As to beat up or beat down, person meant to win a physical confrontation in which his health or well being or family or property had the promise of being damaged.~