Last edited by extrajoseph; 11-15-2007 at 09:36 AM.
Holy Crap !!
You guys are still discussing chinese characters ???
WTF people !!
Psalms 144:1
Praise be my Lord my Rock,
He trains my hands for war, my fingers for battle !
It is the first one - WITH the water radical. I had ten guys in Toi-San write it down for me. I would think they would know. It was also written right on the front of the temple. End of story.
Let it go and lets get back to some good talk...
There's a sign on the wall but she wants to be sure
'Cause you know sometimes words have two meanings.
The picture you have on your website under "History" showing the front of the temple is "Qing Yun Si", the Qing character there has nothing to do with any of the characters we are talikng about here, it literally translated as "Celebrating the Cloud". That makes sense, celebrating or rejoicing in the Qi. Same sound, but with a completely different character and meaning to "clear" or "green" cloud.
http://www.lamakungfu.org/
Last edited by extrajoseph; 11-15-2007 at 10:03 AM.
Oh, I went back and looked, we never updated that site (MY FAULT )... the site is relatively new, but the text dates back to circa 1992... back then we thought it was "Green", we even thought it was the same monastery... we learned a lot since then
What is the Chinese character for Jyu Chyuhn? If he studied with Chan Koon Pak, then there would be a written record of him.
aka: Bailewen - 白乐文
Me using Baji in a match
Me performing Dabaji and taking silver at a national comp in China (Got gold medals too but no video)
www.xiangwuhui.com