Ok, it's still hard to tell with the video. And I think left and right might have been switched at some point. But sounds kind of like this:
左拱手
jo2 gung2 sau2
left salute
右拱手
yau6 gung2 sau2
right salute
落馬
lok6 ma5
(get) down (into) horse
上馬打左捶
seung5 ma5 da2 jo2 cheui4
advance, hit (with) left punch
上馬打右捶
seung5 ma5 da2 yau6 cheui4
advance, hit (with) right punch
sai mun cho saf
四門肘殺(not sure on the last two)
sei3 mun4 jau2 saat3
four gates elbow (strike)kill
kong sang cho tsui
剛身左捶
gong1 san1 jo2 cheui4
strong body left punch
sieng ma ta hau tsui
上馬打 [?] 捶
seung5 ma5 da2 [?] cheui4
advance, hit (with) [a type of] punch
sieng ma ta cho chien
上馬打左掌 (or 挫掌?)
seung5 ma5 da2 jo2 jeung2 (or cho3 jeung2?)
advance, hit with left palm (or defeating palm?)
sieng ma ta sau tsui
上馬打 [?] 捶
seung5 ma5 da2 [?] cheui4
advance, hit (with) [a type of] punch
sat pek pao ma
殺劈跑馬
saat3 pek3 paau2 ma5
killing split/strike running horse/footwork
alin atin akiu
?
四門肘殺(not sure on the last two)
sei3 mun4 jau2 saat3
four gates elbow (strike)kill
剛身左捶
gong1 san1 jo2 cheui4
strong body left punch
上馬打 [?] 捶
seung5 ma5 da2 [?] cheui4
advance, hit (with) [a type of] punch
上馬打左掌 (or 挫掌?)
seung5 ma5 da2 jo2 jeung2 (or cho3 jeung2?)
advance, hit with left palm (or defeating palm?)
上馬打 [?] 捶
seung5 ma5 da2 [?] cheui4
advance, hit (with) [a type of] punch
For the jump turn, I heard:
轉身
jyun2 san1
Most of the rest, I couldn't tell.
To be fair first, I speak and write Chinese. Learning a language is always difficult if one is new to it completely. And Chinese is a difficult to learn language. Its written part is comprised of strokes. Its spoken part has dozens of dialects. So in MYPV, there is no need to learn Chinese for Kung Fu training. There are tons of written and spoken records of Kung Fu available in the public domain , which proves my point. I do not mean we should seek training only from records. Serious Kung Fu students should always obtain training from a life instructor. But can the instructor express himself well in non-Chinese language that his student can understand well? That's the question.
Regards,
KC
Hong Kong